Fortschrittsbericht #2 |
PMTG-Admin
Bot
Dabei seit: 06.10.2007
Beiträge: 3.024
|
|
|
16.04.2008 06:48 |
|
|
|
RE: Fortschrittsbericht #2 |
|
erinnert mich an die Zeitschrift. Waren die entsprechenden Artikel von dir?
|
|
16.04.2008 10:04 |
|
|
Zeromant
Magic-Spieler
Dabei seit: 04.01.2008
Beiträge: 1.480
|
|
Was mir aufgefallen ist:
Zum Kartenbild:
1. Die Erklärung scheinen mir insgesamt sehr gut - kurz und verständlich und doch präzise und korrekt.
2. Ich denke aber, dass es auf jeden Fall eine Möglichkeit geben muss, den Gesamterklärungstext bei den Kartenbestandteilen zu sehen, damit man nicht mit der Maus über dem Bild herumirren muss, um alles zu finden! Zum Beispiel könnte der gesamte Text in blassem Grau erscheinen (man muss ihn ja nicht lesen können, nur shene, was da noch steht) und dann per Mauszeiger im Fettdruck hervorgehoben werden.
3. Erweiterungssymbole sind, im Gegensatz zum Beispiel zum Bild, keine völlig irrelevanten Charakteristiken. (Sie werden als soclhe in den Regeln auch expliziz aufgeführt.) Natürlich ist eine Kurzerklärung nicht der richtige Ort, um Absurditäten wie City in a Bottle etc... zu erklären, aber man sollte schon eine Formulierung finden, die nicht schlicht sachlich FALSCH ist.
4. Was auf jeden Fall kurz angesprochen werden sollte ist, dass manche alte Karten noch keine Farbkodierung bei den Expansionssymbolen aufwiesen, und ältere Grundsetkarten noch keine Symbole, denn das verwirrt neuere Spieler immer und immer wieder, und damit kommen sie auch nicht allzu selten in Berührung!
5. Das Kartenbild als "Gemälde" zu bezeichnen, ist schon sehr merkwürdig. Es als "eine Gemälde" zu bezeichnen, ist ZU merkwürdig.
Zu den Kartentypen:
Ebenfalls größtenteils sehr gute Erklärungen. Folgende Dinge sind verbesserungsfähig:
1. Du sagst bei den Permanent Types ausdrücklich, dass sie mehreren Typen zugehörig sein können, weil Du es offenbar für wichtig hältst. Das ist okay, aber wenn Du das dann direkt danach bei Hexereien und Spontanzaubern NICHT sagst, implizierst Du damit, dass es dort nicht der Fall ist. Dieser Satz muss dann auch dorthin, insbesondere, da Du ja gleich noch einmal auf Stammestypen eingehst.
2. "(Aber längst nicht alle und viele haben dazu noch weitere Fähigkeiten.)" Ich gratuliere - Du hast eine Mögliichkeit gefunden, ein Komma so wegzulassen, dass es sinnentstellend ist! ("längst nicht alle und viele" klingt wie eine Angabe von ca. 30-80%).
3. Auch wenn Dein Ansatz systematischer ist, wäre es wohl doch besser, den Abschnitt "Länder" von den Standardländern ausgehen zu beginnen und dann darauf hinzuweisen, dass sie einen Sonderfall eines allgemeineren Kartentyps darstellen.
4. "Am Ende jedes Zuges jedoch „verfällt“ nicht-tödlicher Schaden, den Kreaturen erhalten haben – im nächsten Zug treten sie wieder mit ihrer vollen Widerstandskraft an" Bis dahin so gut, und im letzten Halbsatz doch wieder der berühmte Bug! Schaden ändert NICHTS an der Widerstandskraft einer Karte (was um so wichtiger ist, da es ja auch zahlreiche Karten gibt, die das tun!) Diesem uralten Irrtum gibst Du hier wieder Nahrung.
5. "Eine weitere Sonderregel, die ausschließlich ausschließlich Kreaturen betrifft:" Hoppla.
6. Der Absatz "Einsatzverzögerung" ist leider missraten. Die Probleme:
- Es ist wichtig darauf hinzuweisen, dass "Einsatzverzögerung" ein informeller Begriff ist.
- Sie verhindert eben NICHT absolut, dass man Fähigkeiten spielt, für die man sie tappen muss (Patron Wizard), sondern solche, bei denen das Tappsymbol in den Kosten enthalten ist.
- Sie verhindert außerdem, dass man Fähigkeiten spielt, deren Kosten das Enttappsymbol enthalten - so aktuell musst Du sein!
7. Bei Hexerein und Spontanzaubern solltest Du nicht nur das Wählen von Zielen, sondern auch das eines Modus kurz ansprechen. Ach übrigens, ich finde immer wieder in Deinem Text Formulierungen, die mir aus einem gewissen Artikel von mir bekannt vorkommen...
8. "Mit ganz wenigen Ausnahmen sind alle Artefate farblose Karten, deren Manakosten ihr mit beliebigem Mana bezahlen könnt." Das ist ein schönes Beispiel dafür, wie man sachliche Richtigkeit garantiert, ohne sich in zu detaillierten Erklärungen zu verzetteln, bravo!
9. "Zwar kann prinzipiell jeder Typ bleibender Karten weiteren Kartentypen angehören, aber speziell bei Artefakten kommt es extrem oft vor, dass Artefakte und Kreaturen zu Artefaktkreaturen verschmelzen:" Das liest sich zwar gut, aber für Anfänger ist es verwirrend, weil "verschmelzen" einen Prozess impliziert, der im Spil stattfindet. Benutze besser eine (zur Not halt nüchterne) Formulierung.
10. "Des Weiteren gibt es einen Untertyp von Artefakten: die „Ausrüstungen“." Das liest sich so, als wenn es nur diesen einen gäbe. Selbst wenn das zur Zeit noch richtig ist, solltest Du diesen Satz vielleicht analog zu dem bei dem Enchantments umformulieren, damit er nicht falsch erscheint, sobald die ersten "Honden" für Artefakte auftauchen.
11. "Anders als bei einer Aura könnt ihr die Ausrüsten-Fähigkeit jedoch erneut spielen, um eine andere Kreatur auszurüsten." Lass das "andere" weg. Es ist sachlich falsch und nicht nötig.
12. "Jeder Weltenwanderer hat drei aktivierte Fähigkeiten." Vielleicht allgemeiner formulieren, damit es nicht falsch wird, wenn WotC Weltenwanderer mit weniger oder mehr druckt?
13. Wenn ein Spieler, der einen Weltenwanderer kontrolliert, Schaden aus einer anderen Quelle als von angreifenden Kreaturen erhielte, kann derjenige, der die Quelle des Schadens kontrolliert, entscheiden, diesen Schaden komplett dem Weltenwanderer statt dem Spieler zuzufügen." Der Satz liest sich sehr komliziert. Ein Problem dabei ist,d ass "Quelle" ein Fachterminus ist, den Du vorher nicht erklären konntest. Vielleicht eine Art Reminder-Text dazu in Klammern hinter diesem Abschnitt?
14. Um das merkwürdige Konzept des Tammestypen zu erläutern, wäre es vielleicht hilfreich, ausdrücklich zu sagen, dass dessen Funktion ausschließlich darin besteht, Karten, die keine Kreaturen sind, Kreaturentypen zu verleihen.
__________________ Zeromant ist fort. Besucht sein Blog Ein Platz für Andi, oder folgt ihm bei Twitter.
|
|
16.04.2008 11:46 |
|
|
Don Bastiano
Magic-Spieler
Dabei seit: 09.01.2008
Beiträge: 48
|
|
Ein Vorschlag:
Es gibt für Warcraft 3 (Compi RTS) sogenannte "Audios". Dh Replays von Spielen mit Kommentar.
Kann man sowas nicht für Magic auch machen?
So könnte man zB die Turnstruktur und den Stack erklären. So kann man direkt zeigen, wie man im Spiel was anzeigt und sich weiterhilft.
Auch interessant für ne Coverage. Aber das gibts da ja glaube ich schon per Podcast. Nur halt nicht auf deutsch und in grausam schlechter Bildqualität. Zumindest die Spiele, die ich mir mal als Mediafile heruntergeladen habe. Wenn ich die Ravnicakarten nicht auf Anhieb an Schemen der Bilder erkennen könnte, hätte ich nicht folgen können. Dem Kommentar teilweise schon gar nicht.
__________________ "Don Bastiano wollte das??"
- "Don Bastiano!"
"Unglaublich!"
|
|
16.04.2008 17:29 |
|
|
Grünkreuz
Magic-Spieler
Dabei seit: 04.01.2008
Beiträge: 16
|
|
Zitat: |
Original von Don Bastiano
Ein Vorschlag:
Es gibt für Warcraft 3 (Compi RTS) sogenannte "Audios". Dh Replays von Spielen mit Kommentar. |
coole Idee!
Pischner hat auch viele gute Sachen angemerkt, da merkt man was der Mann für Magicerfahrung hat.
|
|
16.04.2008 18:16 |
|
|
Huy
RFF
Dabei seit: 04.01.2008
Beiträge: 198
|
|
Lemme guess, Marcus:
24 * 15 Picks => 360
8 * 1 Spieler => 8
Ich glaube nicht, dass irgendwo noch Decks am Start sind; zumindest sah die vorgestellte Version des Draft Viewers nicht so aus, als muesste man Decks explizit eingeben. Aber zumindest bin ich mit 368 Eingabefeldern naeher dran als Du mit Deinen 360 ;-P
__________________ Punctuation is extremely important to me, but I insist on doing it my own way
~ Donald E. Knuth
|
|
16.04.2008 23:46 |
|
|
Tigris
Magic-Spieler
Dabei seit: 04.01.2008
Beiträge: 747
|
|
hm wie wäre es noch mit 8 für die jeweiligen (relevanten) sideboardkarten, das würde ja schon noch auch sinn ergeben finde ich zumindest, sowie halt dem insgesamt gedrafteten.
__________________ Wenn du merkst, dass du zur Mehrheit gehörst wird es Zeit deine Meinung zu revidieren.
Nichts ist konstant ausser dem Wechsel.... Konstanten kann man weglassen.
Mein Blog
|
|
17.04.2008 00:44 |
|
|
TobiH
Administrator & Autor
Dabei seit: 22.08.2007
Beiträge: 2.372
|
|
RE: Fortschrittsbericht #2 |
|
Zitat: |
Original von rattusmaximus
erinnert mich an die Zeitschrift. Waren die entsprechenden Artikel von dir? |
Kommt drauf an – waren die gut?
Zeromant: Jo, ich hab jetzt etliche Dinge (aber nicht allle) noch mal nach deinen Vorschlägen umgeschrieben. Danke für die Hilfe!
|
|
17.04.2008 20:56 |
|
|
RobertW
Judge
Dabei seit: 06.01.2008
Beiträge: 198
|
|
Zitat: |
Original von Zeromant
10. "Des Weiteren gibt es einen Untertyp von Artefakten: die „Ausrüstungen“." Das liest sich so, als wenn es nur diesen einen gäbe. Selbst wenn das zur Zeit noch richtig ist, solltest Du diesen Satz vielleicht analog zu dem bei dem Enchantments umformulieren, damit er nicht falsch erscheint, sobald die ersten "Honden" für Artefakte auftauchen. |
Ach und was ist mit Fortifications? Sind die etwa kein Untertyp der Artefakte der schon heute existiert?
Und Tobi soll explizit auf Hexereien und Spontanzauber mit mehreren Untertypen hinweisen? Da fallen mir jetzt keine zu ein.
Und ich bin absolut für das "andere" bei Equipments, Leute die ihre Informationen aus diesem Artikel beziehen werden eh noch lange nicht in Situationen kommen in denen sie eine bereits equippte Kreatur "überequippen" müssen und ich finde den Satz viel besser und verständlicher so, sonst könnte man ja denken man könne zwei Kreaturen gleichzeitig equippen oder so.
Zitat: |
3. Erweiterungssymbole sind, im Gegensatz zum Beispiel zum Bild, keine völlig irrelevanten Charakteristiken. (Sie werden als soclhe in den Regeln auch expliziz aufgeführt.) Natürlich ist eine Kurzerklärung nicht der richtige Ort, um Absurditäten wie City in a Bottle etc... zu erklären, aber man sollte schon eine Formulierung finden, die nicht schlicht sachlich FALSCH ist.
|
?? Welcher Neuling wird denn bitte Apocalypse Chime begegnen? Und wenn, meinst du dann wird er sagen, nenene in dem Artikel stand das das Simbol unwichtig ist.
Zitat: |
13. Wenn ein Spieler, der einen Weltenwanderer kontrolliert, Schaden aus einer anderen Quelle als von angreifenden Kreaturen erhielte, kann derjenige, der die Quelle des Schadens kontrolliert, entscheiden, diesen Schaden komplett dem Weltenwanderer statt dem Spieler zuzufügen." Der Satz liest sich sehr komliziert. Ein Problem dabei ist,d ass "Quelle" ein Fachterminus ist, den Du vorher nicht erklären konntest. Vielleicht eine Art Reminder-Text dazu in Klammern hinter diesem Abschnitt? |
Das ist tatsächlich kompliziert formuliert und muss irgendwie eh überarbeitet werden, denn das funktioniert ja bekanntlich nur bei gegnerischen weltenwanderern, den Schaden von meiner Flamebreak wird Chandra ja nicht für mich übernehmen, und das kann sogar relativ oft wichtig sein.
__________________
Wer den Ninja NICHT in der Signatur hat ist doof!
|
|
17.04.2008 22:40 |
|
|
|
Tobi: war schon ok. Vor allem im Vergleich mit dem Schlechten (Ravnica Rückblick) und dem unterirdisch Grauenhaften (Engel Deck).
|
|
21.04.2008 11:01 |
|
|
|